Schalt mich ein - つける und かける
Geschrieben von flups amWarum sagt man でんきをつける, wenn man das Licht einschaltet, aber エンジンをかける, wenn man den Motor einschaltet? Für Alltagsgeräte gibt es ein paar hilfreiche Faustregeln, die es einfacher machen, sich die passenden japanischen Verben zu merken.
📌 Faustregel 1 – Licht & Hitze: つける
Alles was Licht oder Hitze erzeugt, wird mit つける eingeschaltet. Traditionell wurden Licht und Wärme durch Feuer erzeugt – daher bedeutet つける ursprünglich auch „anzünden“.
- 電気をつける – das Licht einschalten
- ヒーターをつける – die Heizung einschalten
- ストーブをつける – den Ofen anschalten
🔌 Faustregel 2 – Steckergeräte: つける
Alles was einen Stecker hat, kann ebenfalls mit つける eingeschaltet werden. Dies ist die PRAKTIKER-Regel für alle Praktiker*innen (ja, mit Anspielung auf die ehemalige Baumarktkette). Der Gedanke: つける heißt auch „anheften“ – und beim Einschalten „heftet“ man das Gerät symbolisch ans Stromnetz.
- テレビをつける – den Fernseher anschalten
- アイロンをつける – das Bügeleisen einschalten
- 電子レンジをつける – die Mikrowelle einschalten
Auch batteriebetriebene Geräte wie Taschenlampen fallen oft unter diese Regel, da sie früher kabelgebunden waren. Möglicherweise ist dies ohnehin eine Variante von Regel 1 – Elektrizität wurde lange mit „Feuerkraft“ assoziiert.
⏱️ Faustregel 3 – Aktivierung: かける
Wenn die Wirkung eines Geräts erst nach dem Einschalten einsetzt, verwendet man かける. Der Fokus liegt hier auf „aktivieren“ oder „in Gang setzen“. Auch Geräte wie Klimaanlage oder Heizungen lassen sich sowohl mit つける als auch かける kombinieren – je nach Perspektive.
- エンジンをかける – den Motor starten
- 洗濯機をかける – die Waschmaschine laufen lassen
- エアコンをかける – die Klimaanlage anschalten
Gedankenbrücke: Das intransitive Gegenstück かかる bedeutet auch „dauern“ – 5分かかります („Es dauert 5 Minuten“) – also: Es dauert also etwas, bis die Wirkung einsetzt.
💻 Faustregel 4 – Hochfahren: 立ち上げる
Wenn ein Gerät nach dem Einschalten erst hochfahren muss, verwendet man 立ち上げる. Das ist typisch für digitale Geräte, die Zeit brauchen, bevor sie benutzt werden können.
- コンピューターを立ち上げる – den Computer hoch
Trackbacks
Trackback-URL für diesen EintragDieser Link ist nicht aktiv. Er enthält die Trackback-URI zu diesem Eintrag. Sie können diese URI benutzen, um Ping- und Trackbacks von Ihrem eigenen Blog zu diesem Eintrag zu schicken. Um den Link zu kopieren, klicken Sie ihn mit der rechten Maustaste an und wählen "Verknüpfung kopieren" im Internet Explorer oder "Linkadresse kopieren" in Mozilla/Firefox.
Keine Trackbacks
Die Kommentarfunktion wurde vom Besitzer dieses Blogs in diesem Eintrag deaktiviert.
Kommentare
Ansicht der Kommentare: Linear | VerschachteltNoch keine Kommentare